Am Grund der Worte
Heute habe ich begonnen Tom Shippey's "Der Weg nach Mittelerde" zu lesen, und bin dem Buch schon nach zehn Seiten rettungslos verfallen. Obwohl Mittelerde höchstens zwei Mal am Rand erwähnt wurde.
Statt dessen ging es um Philologie und ich weiß jetzt, dass sowohl das englische Wort "daughter" als auch das deutsche Wort "Tochter" von "dudh" abstammt, was in Sanskrit "Milch" bedeutet. "Duhitar" bedeutete "kleine Melkerin". Die Arbeit des Melkens wurde offenbar so selbstverständlich den Töchtern übertragen, dass irgendwann die Tätigkeitsbeschreibung und der Verwandschaftsbegriff verschmolzen.
Ich könnte mich stundenlang in solchen Abhandlungen suhlen und hoffe noch auf eine Menge davon, bevor Mr. Shippey endgültig den Weg nach Mittelerde einschlägt.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen